eMule资源
中文名称:奇切斯特圣歌
英文名称:Chichester Psalms
别名:Judaica
资源类型:APE
发行时间:1999年
专辑歌手:
Bernstein地区:美国
语言:英语
简介:
专辑介绍:CATS发布的“Bernstein Conducts Bernstein”里,好象没有这个曲目。这几首“奇切斯特诗篇”,我选自DG1999年发行的双张专辑"Judaica",据说就是犹太的意思。专辑中的其它曲目,CATS发的里面都已经有了。
这部作品,首先是旋律优美,除了伯恩斯坦招牌式的情感感召力,最令人称道的,可能也是最难忘的,是维也纳少年合唱团那清澈如水的纯真音色。其次是,虽然是宗教音乐,但隐隐有一点音乐剧的感觉,这可能是因为和《西区故事》同时创作,更可能是因为伯恩斯坦精神世界的自然流露,我个人很赞赏他不去装模作样试图写一部传统的圣歌,而是任由自己的多元精神背景在音乐中自由行走。再次,虽然是为基督教教堂而作,但我觉得其中更强烈的是犹太精神,特别是那如在旷野中飘荡的童声,还有以色列爱乐如丝如练的跟随。这整张专辑,不单是这里摘发的《奇切斯特诗篇》,我觉得最集中展现了伯恩斯坦的精神家园 —— 出自心灵,所以它到达了心灵!
我Google了一下,虽然对这部作品的评价较高,但版本却不多,中文乐评几乎没有,而针对这一版本的好象就是没有。只好自己写了。我对于纯音乐理论没啥了解,只能写些直观感受。因这一版似乎不太多见,我个人觉得更显珍贵。我以前在某BBS上说“吐血推荐”,但这里老大甚严厉,就不乱吐了。
顺便翻译了CD封套里的介绍:
同伯恩斯坦此前的作品不同的是,奇切斯特诗篇的成就无可争议。这部乐队、合唱和童声高音的作品,几乎与《西区故事》同时创作。它可能是伯恩斯坦最受人喜爱的作品,也是最根本地体现他艺术中深刻的人性的作品之一。作品的曲调明亮优美,更特别的是,它表达了宗教的普世精神。这部作品是受英国奇切斯特大教堂合唱音乐节委托而作,唱词取自《旧约》中的希伯来诗篇。它贴切地表达了伯恩斯坦通过音乐实现世界大同的梦想。
Chichester Pslams For Chorus And Orchestra:
Composed by Leonard Bernstein
Performed by Vienna Boys' Choir / Israel Philharmonic Orchestra
Conducted by Leonard Bernstein
Recorded in August 1977 at the Berlin Philharmonie in conjunction with the 1977 Berlin Festival
唱词:
I. Pslam 108(Verse 2) & Psalm 100 ( Complete)
Psalm 108, verse 2
Awake, psaltery and harp!
I will rouse the dawn!
Psalm 100, entire
Make a joyful noise unto the Lord all ye lands.
Serve the Lord with gladness.
Come before his presence with singing.
Know ye that the Lord, He is God.
It is He that hath made us, and not we ourselves
We are His people and the sheep of His pasture.
Enter into His gates with thanksgiving,
And into His courts with praise.
Be thankful unto Him, and bless His name.
For the Lord is good, His mercy is everlasting.
And His truth endureth to all generations.
II.Pslam 23 (Complete) & Pslam 2 (Verses 1-4)
Psalm 23, entire
The Lord is my shepherd, I shall not want.
He maketh me to lie down in green pastures,
He leadeth me beside the still waters,
He restoreth my soul,
He leadeth me in the paths of righteousness,
For His name's sake.
Yea, though I walk
Through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil,
For Thou art with me.
Thy rod and Thy staff
They comfort me.
Thou preparest a table before me
In the presence of mine enemies,
Thou annointest my head with oil,
My cup runneth over.
Surely goodness and mercy
Shall follow me all the days of my life,
And I will dwell in the house of the Lord
Forever.
Psalm 2, verses 1-4
Why do the nations rage,
And the people imagine a vain thing
The kings of the earth set themselves,
And the rulers take counsel together
Against the Lord and against His annointed.
Saying, let us break their bonds asunder,
He that sitteth in the heavens
Shall laugh, and the Lord
Shall have them in derision!
III. Pslam 131 (Complete) & Pslam 133 (verse 1)
Psalm 131, entire
Lord, Lord,
My heart is not haughty,
Nor mine eyes lofty,
Neither do I exercise myself
In great matters or in things
Too wonderful for me to understand.
Surely I have calmed
And quieted myself,
As a child that is weaned of his mother,
My soul is even as a weaned child.
Let Israel hope in the Lord
From henceforth and forever.
Psalm 133, verse 1
Behold how good,
And how pleasant it is,
For brethren to dwell
Together in unity.
专辑曲目:
1. Pslam 108(Verse 2) & Psalm 100 ( Complete)
2. Pslam 23 (Complete) & Pslam 2 (Verses 1-4)
3. Pslam 131 (Complete) & Pslam 133 (verse 1)